Сайт восстановлен в некомерческих целях. Комментарий по этому поводу будет написан здесь после отладки и исправления всех недочётов, а также написания специальной заметки по этому поводу на тематическом ресурсе.

  buster.nsh@gmail.com
   
   
  ENGLISH   VERSION
 
   
 

ГЛАВНАЯКНИГИГОСТЕВАЯ

 
 
 

"МИР СМЕРТИ. НЕДРУГИ ПО РАЗУМУ"
"ЭКСМО", 2001 г.

Совместно с Гарри Гаррисоном

ИСТОРИЯ

Помнится мне, это случилось в 1997 году, во время очередной встречи с Леонидом Шкуровичем, руководителем отдела фантастики издательства "ЭКСМО". Леонид предложил мне поучаствовать в одном проекте, суть которого не раскрывалась, пока я не соглашусь стать его исполнителем. В тот год я писал "Другую половину мира" и с головой погрузился в историю принца Дженнака; отрываться не хотелось, были еще и проблемы со здоровьем, так что я отказался. О чем сейчас искренне сожалею! Леонид хотел сделать доброе дело и мне, и читателям, но я, как говорится, "не въехал в тему".

Прошло года три, и разговор с ним повторился, но в более определенной форме. Оказалось, что Гарри Гаррисон разрешил "ЭКСМО" продолжить свою трилогию "Мир Смерти" силами российских авторов, и что это продолжение должно включать четыре романа. Три уже были написаны, изданы и разошлись с успехом, который убывал по мере появления новых книг. В общем, Ант Скаландис, автор этих творений, завалил проект, и мне предстояло добавить ложку меда в бочку дегтя - сочинить четвертый роман. Признаюсь, что я это выполнил, не пользуясь советами Гаррисона, хотя с ним знаком - это подтверждает снимок, приведенный на сайте в разделе фотографий. В этот момент Гаррисон был относительно трезв и, надеюсь, сознавал, с кем и по какому поводу фотографируется. Снимок слегка размыт - из-за спиртных паров, витавших в помещении, где нас запечатлели.

Что касается Скаландиса, то плодовитым автором его не назовешь - я читал только один его роман "Катализ", вышедший в 1996 г, и, честно говоря, не получил большого удовольствия. Но, если говорить о языке и сюжете, это вполне пристойное произведение молодого автора, у которого имелись шансы со временем усовершенствовать свой дар. С этой мыслью, не думая ни о чем нехорошем, я раскрыл первую книгу Гаррисона и Скаландиса "Возвращение в Мир Смерти" и прочитал: "Мета рвалась к свободе, словно собака, ориентируясь на запах, да еще на какое-то не имеющее названия шестое чувство".

Ну, полный абзац!

Должен заметить, что Гаррисону я предпочитаю Хайнлайна, Фармера, Желязны и Урсулу Ле Гуин. Однако первая книга "Мира Смерти", вышедшая у нас под названием "Неукротимая планета", мне нравится. Есть в ней сила, какая-то бесшабашность, широта, а кроме того - симпатичные герои: хитроумный Язон динАльт, его возлюбленная Мета, могучий пиррянин Керк и вся остальная шатия-братия. Если Гаррисон написал бы только эту книгу, он уже был бы знаменит - но, как мы знаем, он сотворил и многое другое, за что достоин почитания и уважения. Нельзя издеваться над ним, над его героями и над российскими читателями; если уж взялся писать продолжение "Мира Смерти", то старайся, чтобы получалось хоть немного "под Гаррисона". Что касается самой идеи сиквелов, то в ней я криминала не нахожу; пишут их у нас, пишут в Штатах, и важен здесь не ярлык "сиквел", а то, о чем и как написано.

Поскольку мне предстояло сочинить четвертый роман, я, естественно, был вынужден ознакомиться с тремя предыдущими, с упомянутым выше "Возвращением", а также с "Тварями из преисподней" и "Миром Смерти против флибустьеров". Это оказался нелегкий труд! С убогим сюжетом еще как-то можно было примириться, но то и дело попадались такие изумительные перлы:

"Замороженный мир не обратил никакого внимания на группу вторгшихся в него пришельцев";

"Луч выбрал цель и напал, что называется, с помощью подручных средств";

"...кристалличекая структура небывалого льда отличалась от обычной так же, как алмаз отличается от графита. Это была вода, замерзшая по совершенно иным физическим законам..."

Наконец я добрался до апофеоза, до эротической сцены между Язоном динАльтом и Метой:

"Мета изогнулась, удерживаясь в "мостике" левой ногой и правой рукой. Левая рука ее переплелась пальцами с правой кистью Язона, приподнявшегося и откинувшегося, словно всадник на непокорной лошади, а правая свободная нога Меты обнимала партнера за талию. Сексуальная акробатика подобного рода была их давним и постоянным увлечением. Случалось изображать и более замысловатые позы, но для Солвица [это предполагаемый зритель - М.А.] хватит и такой. Мета застонала, Язон - тоже, и уже через секунду все смешалось вокруг, утопая в сладкой дрожи и розовато-оранжевом тумане".

Дальше - в том же духе: атакующие лучи, небывалый лед, Мета с чувствами без названий, сладкая дрожь и розоватый туман. Я понял, что передо мной халтура, и что продолжить романы творческого дуэта Гаррисон-Скаландис я не в состоянии. Издатели, однако, пошли мне навстречу, согласившись, чтобы я базировался на трех неподдельных романах Гаррисона, а прочий бред и словесный понос пропустил "мимо ушей". Что и было сделано.

За свою ошибку, за отказ взяться за проект с самого начала, я был наказан дважды. Во-первых, мне пришлось читать три сотворенных Скаландисом романа, а это, как уже упоминалось, тяжелый труд. Но есть еще и во-вторых... Гено Дембски, литератор и переводчик из Польши и мой добрый знакомый, хотел бы перевести что-нибудь из Ахманова, да вот беда: в Польше такой писатель неизвестен (правда, "Кононов Варвар" в сокращенном варианте там все же вышел). Увидев "Недругов по разуму", написанных как бы в соавторстве с Гаррисоном, Гено ухватил эту книгу и сказал, что вот ее-то в Польше непременно издадут - ведь Ахманов здесь не в одиночестве, а с самим великим мэтром! Вернувшись домой, Гено некоторое время молчал, а потом с сожалением сообщил мне, что об издании романа в Польше и речи быть не может. Польские издатели уже ознакомились с творениями Гаррисона-Скаландиса, что вызвало у них рвотный рефлекс, так что Гаррисона с Ахмановым им тоже не надо. Даже читать не хотят.

А зря!

СОДЕРЖАНИЕ

Не буду пересказывать содержание подробно, коснусь только сюжетной идеи. В Галактику вторглась могущественная раса, способная покорить наш звездный остров от центрального ядра до самых далеких окраин. Эти нехорошие парни очень предусмотрительны и умны, а потому еще до начала глобальной агрессии выслали на разведку корабль. На одном из обитаемых миров (а именно - на Пирре) был случайно взят "язык" для прояснения дел, и этим пленником, конечно, оказался Язон динАльт. Попав на огромный крейсер с многочисленным экипажем и врубившись в ситуацию, он начинает подрывную деятельность, дабы разложить инопланетян морально, устрашить физически и запугать вконец мнимым могуществом землян и пиррян. Пришельцы - завзятые игроки; Язон обучает их игре а покер и выигрывает у капитана корабль. В результате чего агрессоры оказываются в сложном положении: частную собственность они уважают, и Язон, с одной стороны, пленник, а с другой - хозяин боевого крейсера.

БИБЛИОГРАФИЯ

       "Мир Смерти. Недруги по разуму"    2001 г, "ЭКСМО", 380 стр.,
       (совместно с Гарри Гаррисоном)     тираж 18 000 экз.

       
        скачать файл с текстом
 
 

Сайт восстановлен в некомерческих целях. Комментарий по этому поводу будет написан здесь после отладки и исправления всех недочётов, а также написания специальной заметки по этому поводу на тематическом ресурсе.